Interface

  • Un dépôt avec transfert vers ArXiv ne peut être enregistré que si les contraintes d’ArXiv sont respectées (sous-domaine obligatoire, les fichiers sources pour un fichier pdf obtenu à partir de Latex)
  • Traductions de nombreux mails en anglais
  • Traductions d’interface en anglais
  • Corrections de messages imprécis
  • Lier la ressource : seule une ressource HAL peut être choisie, la relation est symétrique
  • Modification des interfaces liées aux partage de propriétés : le partage est accessible des mêmes endroits mais rapatrié sur une interface spécifique sur la page « mes dépôts » de l’utilisateur  [Corrige le bug 1240 empêchant d’accéder à des sous menus]
  • Ajout d’un texte d’aide pour la décompression des fichiers zip avant de choisir un fichier principal.

Bugs corrigés

  • IdHAL : afficher l’intitulé nom-prénom au-dessus de la colonne où sont affichées les formes auteur
  • Modification d’un auteur et fusion
  • Problèmes d’accents lors de la consultation par auteur
  • Perte des relations saisies quand on modifie ou édite les métadonnées
  • Réindexation en cas de fusion de formes auteurs
  • Un cycle dans la hiérarchie des collections n’était pas détecté
  • Mauvais affichage des affiliations sans sigle ni adresse
  • On ne peut plus partager la propriété avec des comptes non valides
  • Notices non mises à jour lors de la fusion de structures

Autres

  • Simplification du code
  • Optimisation de requête pour améliorer les performances

Inscrivez-vous à la newsletter ActuHAL ! /
Subscribe to ActuHAL Newsletter!

Tous les 2 mois, recevez les dernières actualités sur HAL, et plus encore, directement dans votre boîte mail ! /
Receive the latest news about HAL, and much more, straight into your inbox, every 2 months!

Nous gardons vos données privées et ne les partageons qu’avec les tierces parties qui rendent ce service possible.
We keep your personal data private, and do not share them to any other than third parties enabling this service.

Vous allez recevoir un mail de confirmation : assurez-vous de cliquer sur le lien pour valider votre inscription (si vous ne voyez pas le mail, vérifiez vos spams).
You will receive a confirmation email: make sure to click on the link to confirm your subscription (if you don't see the email, maybe check your spams).