|
|
|
Amélioration continue des performances
On progresse, on progresse pour améliorer les performances globales de HAL : selon les analyses des outils de Google, le temps moyen de téléchargement des pages a globalement réduit et le classement dans les résultats de recherche (ranking) a fortement augmenté. À l’œuvre, l’équipe informatique qui a – parmi beaucoup d'autres choses – perfectionné le filtrage des robots afin que leurs requêtes soient éliminées avant d’arriver sur l’indexeur d’une part, et, d’autre part, effectué des corrections sur les pages signalées en erreur par les outils de Google.
|
|
Continuous improvement of performances
We keep getting better and better at improving HAL overall performances: according to Google Analytics tools, the average page load time has decreased and the ranking in search results has improved greatly. The IT team has been working—among many other things—on perfecting the filtration of bots so that their queries are deleted before even reaching the indexer, as well as on correcting errors on pages reported by Google tools.
|
|
|
|
|
Aussi dans l’actu / In other news
|
|
En six mois, le service de suggestions de dépôts a permis d’enrichir automatiquement HAL avec le texte intégral de plus de 8 000 publications, identifiées par un DOI et déjà en libre accès. Les sciences du vivant et la physique sont les deux disciplines les plus actives jusqu’à présent.
|
|
|
|
|
In six months, the deposit suggestion service has automatically enriched the HAL with the full text of more than 8,000 publications, identified by a DOI and already in open access. Life sciences and physics are the two most active disciplines so far.
|
|
|
|
|
|
La conférence PIDfest, qui s’est déroulée en juin à Prague, a rassemblé de nombreux représentants, utilisateurs et décideurs au niveau international pour discuter des défis liés aux infrastructures de support et de diffusion de la production scientifique, ainsi que du rôle des identifiants pérennes pour assurer l’accessibilité, l’interopérabilité et la réutilisabilité des données scientifiques, conformément aux principes FAIR (Findable, Accessible, Interoperable, Reusable).
|
|
|
The PIDfest conference, held in Prague last June, brought together a large number of representatives, users and decision-makers at international level to discuss the challenges related to the support and dissemination infrastructures for scientific production, as well as the role of persistent identifiers in ensuring the accessibility, interoperability and reusability of scientific data, in line with the FAIR (Findable, Accessible, Interoperable, Reusable) principles.
|
|
|
|
|
|
Le 10 juillet, sous l’égide de l’Unesco, l’Alliance mondiale pour l’accès ouvert diamant a été officiellement annoncée. Son ambition est d’instaurer un dialogue mondial inclusif et transparent afin de définir la vision, la mission et les objectifs, et d’engager les parties prenantes dans un effort de collaboration pour promouvoir l’accès ouvert diamant.
|
L’une des caractéristiques du modèle d’accès ouvert diamant est son approche communautaire, puisque tous les contenus sont détenus et dirigés par la communauté scientifique, ce qui favorise un sentiment d’appropriation et de responsabilité chez toutes les parties prenantes.
|
|
|
The Global Alliance for Diamond Open Access was officially announced on July 10, under the aegis of Unesco. It aims to highlight its vision, mission, and objectives, and to engage stakeholders in a collaborative effort to promote Diamond Open Access.
|
A distinctive feature of Diamond OA is its community-driven approach, since all contents are owned and led by the scholarly community, fostering a sense of ownership and accountability amongst all stakeholders.
|
|
|
|
|
|
Le tableau de bord des indicateurs statistiques d’un portail HAL, disponible dans le menu d’administration, s’enrichit des données à fournir pour l’enquête nationale des bibliothèques ESGBU (Enquête statistique générale auprès des bibliothèques universitaires), et facilite leur exploitation en proposant des fonctionnalités de téléchargement.
|
|
|
|
|
|
Comment concilier excellence scientifique et diversité éditoriale dans le paysage de la recherche académique ? À l’heure où les modèles de publication traditionnels sont remis en question, Episciences s’érige comme une alternative innovante dans le paysage de l’édition scientifique.
|
|
|
How can scientific excellence and editorial diversity be reconciled in the academic research landscape? At a time when traditional publishing models are being questioned, Episciences is establishing itself as an innovative alternative in the scientific publishing landscape.
|
|
|
|
|
|
Les 12es Journées Médici, réseau métier national réunissant la communauté des professionnel·les de l’édition scientifique publique, se sont déroulées à Lyon du 26 au 28 juin. À cette occasion, le CCSD a réalisé un poster pour mettre en avant Episciences.
|
|
|
|
|
DANS LA DOC’ / WHAT’S UP, DOC’?
|
|
|
|
Les Essentiels, zoom sur des fonctionnalités de HAL
Les Essentiels proposent de découvrir une fonctionnalité de HAL de manière synthétique. Avantages, points d’attention, marche à suivre : en une page, vous serez prêt·e à utiliser le plein potentiel de HAL !
|
Deux nouveaux Essentiels sont disponibles :
|
|
|
|
|
AGENDA / EVENTS
|
|
Tous les horaires correspondent à l’heure de Paris (CEST ; UTC+2)
|
Schedule according to Paris time (CEST, UTC+2)
|
|
|
|
|
|
FORMATIONS / TRAINING
|
|
Training sessions are available in French only. Please visit doc.hal.science to be guided through HAL in English.
|
|
|
|
Démarrer dans HAL
Public : chercheur·es, enseignant·es-chercheur·es, doctorant·es
|
Des classes virtuelles d’une heure en petits effectifs vous offrent un accompagnement personnalisé dans la maîtrise du fonctionnement général du dépôt dans HAL, le paramétrage de votre compte, la création de votre idHAL et votre CV HAL. À l’issue de cette formation pratique, vous aurez toutes les clés pour passer à l’étape suivante : déposer dans HAL.
|
Les prochaines dates programmées :
|
- lundi 9 septembre, 14h00
- mercredi 18 septembre, 13h00
- jeudi 26 septembre, 12h30
D'autres dates sont disponibles :
|
|
|
Déposer dans HAL
Public : chercheur·es, enseignant·es-chercheur·es, doctorant·es
|
Des classes virtuelles d’une heure en petits effectifs vous offrent un accompagnement personnalisé dans la maîtrise du processus de dépôt de publication scientifique dans HAL. Dans cette formation pratique, vous réaliserez pas à pas le dépôt dans HAL d’une de vos publications, accompagné d’un membre de l’équipe support du CCSD.
|
Les prochaines dates programmées :
|
- mercredi 11 septembre, 8h45
- jeudi 19 septembre, 13h00
- vendredi 27 septembre, 12h30
D'autres dates sont disponibles :
|
|
|
|
|
Démarrer sa collection dans HAL
Public : utilisateurs de HAL débutant dans la gestion de collection
|
À l’issue de cette formation d’une heure, vous saurez :
|
– identifier le principe d’une collection et le rôle de gestionnaire ;
|
– définir les critères de tamponnage de sa collection ;
|
– tamponner et détamponner manuellement un dépôt.
|
Les prochaines dates programmées :
|
- lundi 16 septembre, 14h00
- mardi 8 octobre, 10h00
|
|
Démarrer le site web de sa collection dans HAL
Public : utilisateurs de HAL débutant dans la gestion de collection
|
À l’issue de cette formation de deux heures, vous saurez :
|
– identifier les niveaux de personnalisation du site web ;
|
– configurer l’en-tête et le pied de page ;
|
– paramétrer les menus de navigation ;
|
– paramétrer le corps d’une page personnalisable ;
|
Les prochaines dates programmées :
|
- mardi 17 septembre, 10h00
- mercredi 9 octobre, 14h00
|
|
|
|
|
BONNES VACANCES ! / HAPPY HOLIDAYS
|
|
Le service support et assistance utilisateurs assure une permanence tout au long de l’été.
|
Our Support and maintenance team is available to assist you throughout the summer.
|
|
|
|
Toute l’équipe du CCSD vous souhaite un bel été !
|
The whole team of CCSD wishes you a lovely summer!
|
|
|
|
|
|
|
|